Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

покачивая бедрами

  • 1 hipswing


    hip-swing
    1> _разг. ходить, покачивая бедрами

    НБАРС > hipswing

  • 2 ancheggiare

    ancheggiare (-éggio) vi (a) ходить, покачивая бедрами; ви(х)лять задом (разг)

    Большой итальяно-русский словарь > ancheggiare

  • 3 hip swing

    Универсальный англо-русский словарь > hip swing

  • 4 svanse

    ['svansə] vb. -r, -de, -t
    идти, покачивая бедрами

    Danish-russian dictionary > svanse

  • 5 baisser les yeux

    1) оробеть, стушеваться перед кем-либо

    ... il faudra absolument que je tâche d'aimer quelque virginale créature... qui ne sache que rougir et baisser les yeux: peut-être sous ce flot limpide où nul plongeur n'est encore descendu, pêcherai-je une perle de la plus belle eau et digne de faire le pendant avec celle de Cléopâtre. (Th. Gautier, Mademoiselle de Maupin.) —... я должен во что бы то ни стало заставить себя влюбиться в какое-нибудь девственное создание... умеющее лишь краснеть и опускать глаза: может быть, погрузившись в прозрачную волну, куда ни один пловец еще не осмеливался нырять, я выловлю жемчужину чистой воды, достойную соперничать с жемчугом Клеопатры.

    Figaro. -... Rencontrez-vous une de ces jolies personnes qui vont trottant menu les yeux baissés, coudes en arrière, et tortillant un peu des hanches... (Beaumarchais, Le Mariage de Figaro.) — Фигаро. -... Вы встретили одну из тех милейших особ, которые семенят ножками, опустив глазки, отставив локти назад и слегка покачивая бедрами?..

    Elle avait rougi et baissé les yeux parce que le mot police fait toujours naître un sentiment de crainte et d'inquiétude dans l'esprit des honnêtes gens, d'origine bourgeoise. (P. Mac Orlan, La Tradition de minuit.) — Она покраснела и опустила глаза, ибо одно лишь слово "полиция" всегда вызывает чувство страха и тревоги у честных людей из средних слоев.

    Minus m'interrogea du regard, puis se tourna à nouveau vers le margis: celui-ci souleva les épaules et baissa les yeux. (G. Coulonges, Le général et son train.) — Минюс вопросительно посмотрел на меня, затем снова повернулся к сержанту: тот пожал плечами и смущенно потупил глаза.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > baisser les yeux

  • 6 dandiner de la croupe

    разг.
    (dandiner de la croupe [тж. tortiller (de) la croupe] [или du croupion])
    ходить, покачивая бедрами

    Dictionnaire français-russe des idiomes > dandiner de la croupe

  • 7 marcher menu

    (marcher [или aller, courir, trotter] (dru et) menu)

    Figaro. -... Rencontrez-vous une de ces jolies personnes qui vont trottant menu les yeux baissés, coudes en arrière, et tortillant un peu des hanches... (Beaumarchais, Le Mariage de Figaro.) — Фигаро. -... Вы встретили одну из тех милейших особ, которые семенят ножками, опустив глазки, отставив локти назад и слегка покачивая бедрами?..

    Dictionnaire français-russe des idiomes > marcher menu

  • 8 hip swing

    (v) ходить, покачивая бедрами

    Новый англо-русский словарь > hip swing

  • 9 -B989

    презрительно, пренебрежительно кривить рот:

    — E quegli altri? — chiese il giovane. Certi cavalieri andavano ancheggiando, come colti da dolci brividi, e facevano boccucce. (I. Calvino, «Il cavaliere inesistente»)

    — А эти? — спросил юноша. Некоторые рыцари ехали, сладострастно покачивая бедрами, и при этом делали презрительную мину.

    Frasario italiano-russo > -B989

См. также в других словарях:

  • па́ва — ы, ж. 1. Самка павлина. 2. разг. О женщине с горделивой осанкой и плавной походкой. [Красавина:] Такая пава, что только «ах», да и все тут. Не скажу, чтобы красавица, а пышна уж очень. А. Островский, Свои собаки грызутся, чужая не приставай! || в …   Малый академический словарь

  • приплю́снуть — ну, нешь; прич. страд. прош. приплюснутый, нут, а, о; сов., перех. (несов. приплюскивать). Прижав, придавив, сделать плоским. Она пальцем приплюснула нос Денисову, показала кончик языка и ушла, покачивая бедрами. А. Н. Толстой, Эмигранты …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»